Nichts verpassen, jetzt Newsletter abonnieren!

    Vielen Dank!

    Wir haben Ihre Anfrage erhalten und melden uns sobald wie möglich bei Ihnen!

    Blog

    10-Jahres Jubiläum als ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro!

    Das Übersetzungsbüro SemioticTransfer AG wurde im August 2019 als erste und einzige Übersetzungsfirma mit Sitz in Baden (Aargau) zum 10. Mal in Folge erfolgreich zertifiziert.

    Drittes semiotic.TRANSLATION [Referat am 21. November in Baden]

    Die semiotic.TRANSLATION® Referate fokussieren die Mehrsprachigkeit von Werbemitteln und wie Sie mit professionellen Texten auch in Fremdsprachen Verkaufserfolge erzielen. Stimmungsbilder vom semiotic.TRANSLATION®[...]

    Zweites semiotic TRANSLATION [Referat im 2018 in Baden]

    Zweites semiotic.TRANSLATION Die semiotic.TRANSLATION® Referate fokussieren die Mehrsprachigkeit von Werbemitteln und wie Sie mit professionellen Texten auch in Fremdsprachen Verkaufserfolge erzielen.[...]

    Teamessen vom 06.02.2018

    Das alljährliche SemioticTransfer-Teamessen stand wieder vor der Tür. Dieser Teamevent wurde auch als Anlass genommen, um Michelle Bravin, die Praktikantin im Bereich Projektmanagement zu verabschieden[...]

    Business-Tête-à-tête: das neue, kleine und feine Networking

    Das dritte «Business-Tête-à-tête» vom 2. Februar war wieder ein gelungener Anlass mit interessanten Gästen. Herzlichen Dank vor allem Lukas Brandl von Rimuss- und Weinkellerei Rahm AG für sein erkenntnisreiches[...]

    SemioticTransfer AG in den Medien

    Am 4. Januar berichtet die Aargauer Zeitung über die erfolgreiche Zertifizierung nach ISO 17100. Durch die international gültige Norm entspricht die SemioticTransfer AG nun als eine der ersten Übersetzungsagenturen[...]

    Business-Tête-à-tête: das neue Networking

    Das zweite «Business-Tête-à-tête» vom 5. Januar war wieder ein gelungener Anlass mit interessanten Gästen. Herzlichen Dank vor allem André Huber für sein Impulsreferat zum Thema Gedächtnistraining:[...]

    Neu nach ISO 17100 zertifiziert

    Die internationale Norm ISO 17100 definiert die Anforderungen, die einem qualitativ hochwertigen Übersetzungsservice entsprechen. Das Schweizer Übersetzungsbüro SemioticTransfer AG erfüllt diese Anforderungen[...]

    Business-Tête-à-tête

    Baden, 1. Dezember 2015:Das «Business-Tête-à-tête» ist eine neue Initiative der SemioticTransfer AG. Business-Networking im kleinen Rahmen – eben im Tête-à-tête. Ab 6 bis max. 18 Teilnehmende.[...]

    Die SemioticTransfer AG

    Die SemioticTransfer AG ist Ihre Kommunikationsagentur für hochprofessionelle Fachübersetzungen. Wir machen Ihr Business erfolgreich. Messbar. Nachhaltig. Nehmen Sie uns beim Wort. Wir wissen damit umzugehen.[...]

    Firmenausflug auf die Baldegg

    Kurz vor der Mittagspause rief jemand in den Raum: „Wir müssen los!“ Unverzüglich standen alle Mitarbeiter auf, packten ihre Sachen und gingen zusammen auf die Baldegg, um feierliche Stunden miteinander[...]

    ISO 17100 Zertifizierung

    Für Dienstleister in der Übersetzungsbranche gibt es mit der ISO 17100 eine neue Prozessnorm, die vollständig international ausgerichtet ist und die bisherige, rein europäische Norm DIN EN 15038 ablöst.[...]

    Zertifizierte Übersetzungsqualität nach DIN EN 15038

    Neben sprachlich und fachlich korrekten Übersetzungen sind schneller Service sowie überzeugende Konditionen für unsere Kunden selbstverständlich. DIN EN 15038 zertifiziert SemioticTransfer gehört

    Dr. Arno Giovannini vertritt die Schweiz an der 9. EUATC Konferenz

    Linqua Verbandspräsident Dr. Arno Giovannini vertritt die Schweiz an der 9. EUATC Konferenz vom 8./9. Mai 2014 im französischen Juan les Pins, Die Konferenz der «European Union of Associations

    Übersetzungsbüro SemioticTransfer: Im Rahmen der 9. EUATC Konferenz

    Anlässlich der 9. EUATC Konferenz vom 8./9. Mai im französischen Juan les Pins veranstaltet die Schweizerische Zertifizierungsstelle für Sprachdienstleistungen LinquaCert den Benchmark-Workshop „LSP-BEST®[...]

    Auch Blicke sagen viel, wenn eine Übersetzung schiefgeht. Darum lieber auf SemioticTransfer setzen.

    Jetzt Offerte anfragen
    DIREKT BESTELLEN