A guide to when and why you need legally certified documents for your Swiss university application.
Certified Translation for University Scholarships
Applying to study in Switzerland? Many Swiss universities require certain documents to be legally certified before they’ll consider your application. That’s why we’ve created this guide to scholarships in Switzerland, and how to get a certified translation of your important docs.
Applying for a scholarship at a Swiss university? As part of the process, you’ll need to include one or more certified translations of various documents. Any qualifications you have acquired in the past need to be officially translated to be viable for the application.
Scholarships are very appealing to young academics because not only do they earn you a place to propel your future career, they often come with financial benefits, too. So it’s important to get it right!
Studying in Switzerland
Switzerland is home to some of the finest higher learning establishments in the world, as well as being a country with a rich culture and beautiful landscapes—an extraordinary place to study and live that is well worth the effort. If you are applying for a scholarship at one of their institutes, you are going to need to follow their application process to the letter.
Just like a job application, applying for a scholarship can be stressful, time-consuming and at times simply bewildering. There are often numerous stages to go through, and various document requirements to supply before you’re even considered for a place. If you’re from overseas, you may need your official documents translated so university application panels can verify their authenticity. For this you will need a certified translation.
What Is a Certified Translation?
You need documentary evidence of your past qualifications and academic achievements, but these certificates vary from one country to another. This is where certified translations come in: these make sure your qualifications are internationally recognised and understood in another language.
For scholarships at Swiss universities, this means getting your qualification documents translated into the necessary language. In Switzerland there are four official languages. The best translations services will be able to serve you with certified translations in all of them and whichever one is required.
How to Get a Certified Translation
To get a certified translation for your scholarship application, it’s not as simple as getting one of your bilingual colleagues or friends to do it; you need to find a specialised company that can help you with it. Swiss universities need to see that your qualification certificates have been certified by a professional translation body.
This shows that it is legally verified as being an honest and accurate translation of the document; it also allows the university to ignore any documents that have been poorly translated or that appear counterfeit—saving them time. Finding certified translations is one step in the process of applying for an academic scholarship.
What can we do for you?
Do you have an upcoming project already planned?
Request a non-binding quote today.
How to save money on certified translations
Read our brochure “5 savings tips for certified translations!”
Get Your Certified Translations With Us
We at SemioticTransfer AG are a translation services company based in Switzerland. We are certified to provide certified translations in 40 languages. If you want a free quote, or would like to contact us directly, please call or email us on +41 56 470 40 40 or email@example.com.