Ce que vous ignorez PEUT vous nuire. Pour traduire efficacement vos documents financiers, vous devez absolument avoir une maîtrise complète du sujet. Ces documents sont complexes : bien connaître leurs nuances et leurs subtilités est primordial.
Techniques de traduction financière – Partie #1
La traduction de documents financiers est un processus lent et minutieux qui exige aussi bien des compétences que de l’expérience. Des imprécisions pourraient en effet mener à de mauvaises décisions… Si la traduction peut vous permettre de créer des documents financiers fiables dans d’autres langues que celle d’origine, la transcréation est l’outil idéal pour aller plus loin.
La transcréation, un projet plus qu’un processus
La transcréation résout les problèmes que peut engendrer une simple traduction. Elle permet d’obtenir une traduction financière dont le sens et les implications sont quasiment identiques à ceux de l’original.
La simple traduction des mots d’un document financier ne vous assure pas que leur poids et leurs nuances sont les mêmes dans la langue cible… Pour cela, il est nécessaire de prendre en compte la culture, les expressions idiomatiques, les connotations positives ou négatives du langage et les diverses coutumes du pays auquel est destinée la traduction. En d’autres termes, vous devez transcréer !
Ce que nous pouvons faire pour vous
La transcréation est un domaine de spécialité pointu qui nécessite la maîtrise de nombreuses techniques et compétences. Seule une équipe de professionnels saura vous fournir un service fiable. Vous êtes prêt à vous lancer dans votre projet de transcréation ? Vous souhaitez obtenir des documents financiers efficaces, professionnels et qui feront forte impression sur vos partenaires, quelle que soit la langue ciblée ? Nous sommes en mesure de vous aider.
L’équipe de SemioticTransfer consulte des experts, des sources fiables et des professionnels du pays ciblé, et travaille sans relâche pour vous fournir la meilleure des traductions possibles. Vos documents financiers sont importants.
Confiez-les à une équipe qui a pour métier la transcréation des contenus financiers, légaux et marketing ! Vous êtes un acteur majeur dans votre domaine, et nous sommes les mieux placés pour vous aider à l’être partout dans le monde.
Ce que nous pouvons faire pour vous :
Vous avez déjà un projet concret ?
Demandez dès-maintenant votre devis gratuit et sans engagement :
Pour plus de détails, n’hésitez pas à nous contacter directement par téléphone !
Nous serons ravis de recevoir votre appel au numéro gratuit 0800 43 43 34 ou bien +41 56 470 40 40 ou votre e-mail à contact@semiotictransfer.ch.
Nos traducteurs professionels travaillent vers leur langue maternelle, pour vous fournir des traductions précises et en cohérence avec le message concerné. Notre agence de traduction suisse SemioticTransfer a plus 20 ans d’expérience, nous saurons vous conseiller au mieux.
Ce que nous avons à offrir:
- Des traducteurs de langue maternelle expérimentés et spécialisés
- Principe des quatre yeux : chaque texte est revu par un second spécialiste
- Gestion de projet et organisation pour les projets de traduction volumineux
- Des services de traduction certifiés selon les normes ISO 17100 et ISO 9001
- Normes de sécurité suisses élevées et sécurité des données