Pour un mariage serein en Suisse, traduisez vos documents!

La traduction des documents chez un spécialiste, un élément clé pour la réussite de votre mariage!

traduction documents mariage

Pour un mariage serein en Suisse, traduisez vos documents

Vous êtes un couple de nationalités mixtes sur le point de vous marier. Parmi tous les préparatifs excitants, la traduction des documents de mariage peut sembler anodine. Et pourtant… Ne laissez pas de place à l’erreur qui aurait des conséquences désastreuses! Veillez à ce que vos documents soient traduits selon les attentes de l’administration suisse. Voici comment faire traduire les documents nécessaires pour compléter votre dossier de mariage.

Demander un devis gratuit

Pourquoi faire traduire ses documents de mariage?

Dans le cas d’un mariage dont l’un des conjoints n’est pas suisse, il est nécessaire de traduire certains documents requis dans le dossier de mariage. Il peut s’agir, par exemple, de traduire le contenu d’une attestation de domicile, d’un acte de naissance, d’un passeport, d’un certificat de nationalité ou d’une fiche d’état civil. Pour que votre dossier soit recevable, les autorités suisses exigeront que ces documents soient rédigés dans l’une des langues nationales suisses. Une traduction assermentée vous sera alors demandée. Suite à cela, l’administration suisse communiquera, si besoin, avec son ambassade située dans le pays d’origine du conjoint étranger pour authentifier les documents remis.

Qu’est-ce qu’une traduction légalisée?

C’est une traduction dont la qualité et la justesse est reconnue par l’administration du pays. Préparée par des traducteurs assermentés, la traduction passe ensuite devant le notaire pour y être certifiée.

Pourquoi faire appel à un service de traduction assermentée?

Le traducteur assermenté maîtrise parfaitement la langue en question. Il est familier avec les spécificités propres à la langue et qualifié pour choisir le mot correspondant exact. L’agence de traduction assermentée s’occupera de tout le processus: traduction exacte, certification notariée et, si nécessaire, une apostille.

Vous ne voulez certainement pas annuler le traiteur à la dernière minute pour un problème de traduction? Ne mettez pas en péril votre cérémonie de mariage! En tant que roi et reine de la journée, exigez que l’on vous serve! Alors faites appel aux services d’une agence de traduction assermentée!

Ce que nous vous apportons:

Vous avez déjà un projet concret?
Demandez ici votre offre
sans engagement.

Demander
un devis gratuit

Comment faire des économies
pour les traductions certifiées.

Lisez ici notre guide «5 conseils pour réaliser des économie sur une traduction certifiée»!.

Téléchargez ici
les 5 conseils d’économie

Si vous souhaitez de plus amples informations, n’hésitez pas à nous contacter directement au téléphone. Nous serons ravis de vous conseiller. Téléphone 0800 43 43 43 ou contact@semiotictransfer.ch.