Continuate a far crescere la vostra attività con le traduzioni per l’industria automobilistica

Quali sono le necessità e le tendenze principali dell’industria automobilistica nel 2024? E cosa vuol dire per le traduzioni pensate appositamente per questo settore? Questo articolo vi fornisce le informazioni più importanti.

La tecnologia e la sostenibilità costituiscono le tendenze principali che guidano attualmente l’industria automobilistica.

Le previsioni riferiscono che alla fine della carenza di microchip si assisterà a un aumento dell’offerta di veicoli e al ritorno della produzione a livelli pre-pandemici. Inoltre, l’abbassamento dei livelli d’inflazione in tutto il mondo renderà più accessibile l’opzione d’acquisto di un veicolo, il che comporterà un aumento delle vendite.

Anche il 5G è destinato ad avere un enorme impatto nel 2024, sia nel modo in cui le fabbriche intelligenti lo adopereranno per migliorare l’automazione e l’efficienza, sia per l’utilizzo in quanto parte di esperienze a bordo delle autovetture per un infotainment e sistemi di navigazione migliori. Esiste un’enfasi crescente sull’offerta di esperienze integrate senza interruzioni e stiamo assistendo a un cambiamento nel modo in cui la tecnologia viene impiegata nella progettazione delle automobili, le quali stanno diventando parte di una «soluzione di vita connessa», collegando i nostri veicoli alle nostre case, ai nostri luoghi di lavoro e oltre.

Dato che il trasporto su strada rappresentava l’ 11,9% delle emissioni globali di gas a effetto serra nel 2016, l’industria automobilistica è sottoposta a pressioni esercitate dalla società e dai responsabili politici per di trovare un modello più sostenibile. È dunque positivo che le vendite globali di veicoli elettrici per trasporto persone siano destinate ad aumentare del 21% nel 2024 a 16,7 milioni.

Tuttavia, la sostenibilità non riguarda solamente le emissioni dei veicoli in sé; significa anche apportare cambiamenti lungo l’intera catena di distribuzione e all’intero processo di fabbricazione. Assisteremo gradualmente all’attuazione dei cambiamenti lungo l’intera catena di valore del settore che svilupperà ulteriormente i processi dell’economia circolare, dato che attualmente solo il 32% della catena di distribuzione contribuisce all’economia circolare.

Allora perché all’industria automobilistica occorrono servizi linguistici?

Stiamo parlando di un settore globalizzato che richiede comunicazione tra i fornitori in tutto il mondo, i quali parlano tutti lingue diverse. Per garantire un’operatività e un flusso di idee senza interruzioni, queste aziende richiedono traduzioni chiare e accurate. Ciò vale in particolare per il mercato attuale dei veicoli elettrici, con la Cina che contribuisce al 60% delle vendite globali. Per un settore in rapida crescita che attraversa diversi continenti, i servizi linguistici sono essenziali.

I soggetti interessati internazionali che richiedono traduzioni variano dai costruttori di automobili ai fornitori di componenti, che si tratti di parti del motore, elettronica o batterie per veicoli elettrici. Anche a livello nazionale occorrono traduzioni efficaci, tra l’altro per aziende di gestione di parchi veicoli, distributori locali e officine di assistenza e riparazione.

Le traduzioni per questo settore abbinano spesso gli aspetti tecnici a quelli commerciali. I documenti da tradurre variano da manuali sui veicoli, schede tecniche e istruzioni di sicurezza a cataloghi di vendita e materiale di marketing, ognuno dei quali richiede traduttori in possesso di una serie di competenze specifiche.

Perché dovrei scegliere una traduzione settoriale?

Tutto si riconduce alle due tematiche principali: la tecnologia e la sostenibilità. I traduttori specializzati abbinano le proprie competenze tecniche e/o la propria esperienza di marketing alle conoscenze linguistiche in modo da realizzare una versione chiara e accurata del vostro documento nella lingua desiderata.

Qui entra in gioco anche la tecnologia come parte del processo di traduzione mediante l’utilizzo della tecnologia delle memorie di traduzione per aumentare l’efficienza. In testi altamente tecnici quali i manuali, una memoria di traduzione può garantire un utilizzo accurato e coerente della terminologia.

Quando si tratta di budget, investire in traduzioni specializzate è una scelta sostenibile che vi garantisce la ricezione di un servizio affidabile che non delude. Scegliere uno specialista nell’industria automobilistica anziché un fornitore di traduzioni mediocre significa evitare il rischio di errori, imprecisioni e, infine, la necessità di far tradurre nuovamente il testo in un momento successivo.

Cosa dovrei cercare in un fornitore di servizi di traduzione?

Professionalità: le traduzioni dovrebbero essere svolte sempre da professionisti qualificati che lavorano verso la propria lingua madre. Se scegliete SemioticTransfer come vostro fornitore di traduzioni per le traduzioni automobilistiche, garantiamo che i vostri documenti vengano gestiti da traduttori in possesso delle competenze settoriali e linguistiche necessarie.

Qualità: la fabbricazione di veicoli deve attenersi a norme di garanzia della qualità severe e il processo di traduzione non è da meno. SemioticTransfer è certificata ISO per le sue procedure di garanzia della qualità che vi assicurano la ricezione di traduzioni affidabili la cui qualità è stata attentamente controllata.

Sicurezza: le traduzioni per il settore automobilistico comprendono spesso segreti commerciali e informazioni sensibili, dunque dovete essere sicuri che vengano trattate con la massima riservatezza. A garanzia di quest’ultima, un fornitore di traduzioni specializzate dispone di misure di sicurezza solide. Per esempio, tutti i dati trattati da SemioticTransfer sono archiviati in Svizzera da un partner informatico certificato ISO 27001.

Il settore automobilistico è un’industria che evolve rapidamente ed è caratterizzata al momento da innovazioni negli ambiti della tecnologia e della sostenibilità. Richiede una comunicazione chiara tra gli attori principali in tutto il mondo per garantire il regolare svolgimento dell’attività. Scegliere SemioticTransfer significa trarre vantaggio dalle conoscenze tecniche e dalle competenze linguistiche del nostro team per contribuire alla crescita continua della vostra attività. Vi interessa saperne di più sulle nostre traduzioni automobilistiche? Inviateci un messaggio qui oppure chiamateci al numero + 41 56 470 40 40.