Brevetti: la traduzione certificata

Approvato: la nostra traduzione certificata con apostilla per brevetti

Per certificare la traduzione di un brevetto o di una richiesta di brevetto in un Paese straniero sono necessari diversi documenti. Tra questi, oltre alla registrazione della residenza, vi sono la visura camerale o un’altra attestazione che identifichi il titolare del brevetto, contratti rilevanti, eventuali perizie, statuti e altri documenti.

Per cooperare con un’azienda straniera è necessario che le parti si comprendano perfettamente. In caso di richiesta di brevetto o di cessione di diritti, ad esempio, è assolutamente necessario il riconoscimento amministrativo e giuridico dei documenti. Questo implica la presentazione di una traduzione certificata riconosciuta. Anche la richiesta di brevetto in Svizzera prevede probabilmente la presentazione di una traduzione certificata.

Noi ci occupiamo della redazione di una traduzione certificata e riconosciuta nella lingua del Paese in questione che renda alla perfezione anche i dettagli amministrativi, le formule giuridiche nonché gli aspetti formali.

All’estero tutto diventa più complicato: le autorità e il tribunale sono tenuti a verificare la correttezza delle informazioni fornite. Questo è fattibile solo avendo a disposizione documenti redatti nella lingua del Paese ospitante. A questo scopo mettiamo a vostra disposizione la nostra esperienza ventennale e il nostro supporto: le nostre traduzioni certificate riconosciute vi apriranno le porte di tutti gli uffici a cui vi rivolgerete.

La nostra agenzia si occupa anche di procurare l’apostilla spesso necessaria in caso di traduzione certificata. Al fine di rendere questo processo più rapido e sicuro lavoriamo a stretto contatto con le Cancellerie Cantonali e i Consolati stranieri in Svizzera.

La nostra sede centrale si trova in Baden City, a 5 min. dalla stazione centrale. Oppure ci trovate presso le nostre filiali a Berna, Ginevra, Basilea, Zurigo e Lugano.

Desiderate un preventivo non vincolante? Inviate semplicemente una copia dei documenti da tradurre al nostro indirizzo e-mail contact@semiotictransfer.ch e saremo lieti di farvi conoscere immediatamente la nostra offerta!

Le traduzioni sono una questione di fiducia.
E con noi siete in mani sicure.

Una traduzione professionale con l’autenticazione notarile adeguata evita problemi di riconoscimento dei documenti presso le autorità svizzere ed estere.

Per questo motivo ci specializziamo da 10 anni in traduzioni giurate accreditate.

SemioticTransfer AG
L’agenzia di traduzione della Svizzera ufficialmente riconosciuta.