Team
![]() ![]() |
Michaela Santis
«Dato che sono nata nel cuore dei monti austriaci al confine con l’Italia, quando sono in montagna mi sento in un certo qual modo a casa. In montagna mi rilasso e faccio il pieno di energia, sia in estate durante le escursioni, sia in inverno quando mi dedico allo sci. In particolare amo quando, arrivata in cima a una vetta dopo un’escursione, sotto di me si estende una coltre di nebbia o quando le cime innevate brillano di riflessi rossi al tramonto del sole.» Senior Language Manager |
|
![]() ![]() |
Carol Michel
Quando leggo mi immergo in un altro mondo, dimenticando la quotidianità e tutto ciò che mi circonda. Raramente lascio una libreria senza aver comprato un nuovo libro e amo trascorrere le serate in compagnia un buon libro e una tazza di tè. Non c’è modo migliore per rilassarsi!» Language Manager |
|
![]() ![]() |
Tamara Castro «Sono nata a Ginevra, mio padre è spagnolo e mia madre della Svizzera tedesca, ma il mio cuore è brasiliano. La mia passione di capire e vivere culture diverse mi ha portato a viaggiare in tutto il mondo. Preferisco i film e i libri in lingua originale.» Language Manager portoghese, spagnolo, francese, italiano e inglese |
|
![]() ![]() |
Andrea Rodrigues «Il sole, il mare e le onde sono la mia passione perciò, dopo aver concluso la mia formazione come poligrafa, ho deciso di lasciarmi la Svizzera alle spalle. Sono arrivata così nel Brasile nord-orientale dove vivo in un piccolo paese di pescatori fra le dune e oltre alla famiglia e al lavoro posso dedicarmi al mio hobby principale, fare surf.» Editing / DTP |
|
![]() ![]() |
|
Urs Leimann «Per me lo sport è una fonte fondamentale di benessere dopo un lungo periodo di intenso lavoro. Ballare non è solo un’occasione per muovermi, ma anche per trascorrere delle piacevoli e divertenti serate!» CFO |
Raffaele Giovannini Praktikant Grafik & Design
|
Il team della SemioticTransfer di Baden (Svizzera) è responsabile per il coordinamento degli incarichi dei clienti con i prestatori di servizio interni ed esterni nei settori translating, editing, publishing e marketing online.
In Brasile lavora direttamente per la SemioticTransfer AG un team europeo.
La rete internazionale della SemioticTransfer AG è composta da traduttori specializzati, redattori, progettisti, grafici, webmaster, giornalisti, esperti di pubbliche relazioni, agenzie di prestampa e stampa. Insieme al nostro team e ai nostri partner e collaboratori liberi professionisti, che vivono nei paesi della lingua di arrivo, siamo in grado di offrire un ottimo rapporto qualità/prezzo. La consulenza personale, la vicinanza ai clienti e l’impegno dei collaboratori sono gli elementi fondamentali di ciascun incarico della SemioticTransfer AG.