Übersetzungen benötigt man in vielen Bereichen des alltäglichen Lebens ebenso wie im Alltag des Geschäftslebens. Dabei sind sowohl Übersetzungen von ausländischen Anbietern, Lieferanten und Kunden anzufertigen, als auch Werbung und Marketing in die entsprechenden Sprachen zu übersetzen.
Pressemitteilungen für Auslandsniederlassungen [2020]
Diese Art der erstgenannten Übersetzungen sind hauptsächlich auf die Kommunikation bezogen, letztere Art verstärkt auf das kommunikative Marketing – die Vermittlung von ureigenen Interessen und das Anpreisen des hergestellten Produktes oder des angebotenen Services.
Eine weitere Art der Übersetzung spezialisiert sich auf das Übersetzen von Pressemitteilungen des entsprechenden Unternehmens. Insbesondere grosse multinationale Unternehmen fertigen regelmässig Pressemitteilungen an, die sie sowohl auf ihrer Homepage publizieren als auch via Rundmail versenden.
Diese Pressemitteilungen werden in einer Sprache erstellt – meist der unternehmensintern als Arbeitssprache festgelegten Sprache – sodass in den Auslandsniederlassungen diese Pressemitteilungen entsprechend übersetzt werden müssen. Dabei muss auf mehrere Punkte geachtet werden, um die Pressemitteilungen erfolgreich zu platzieren. Zum einen ist dies der Kern der Botschaft, zum anderen die Art und Weise der gewählten Struktur und zuletzt muss der Kunden- respektive der Leserkreis berücksichtigt werden.
Pressemitteilungen zu übersetzen basiert zu grossen Teilen auf Erfahrung und dem entsprechend akquirierten Wortschatz der dafür eingesetzten Übersetzer. Der oder die Übersetzer_in wird bei der SemioticTransfer AG gemäss den Bedürfnissen und der Branche des Unternehmens ausgewählt, denn nichts ist wichtiger als Erfahrung bei dieser Art der Übersetzung, einen entsprechenden Wortschatz und ein „Gefühl“ für die respektive Branche.
Diese drei Aspekte sind unerlässlich bei der professionellen Übersetzung einer Pressemitteilung. Dabei kommen die Übersetzer der SemioticTransfer AG zum Einsatz sofern die Zielsprache auch gleichzeitig die Muttersprache der Übersetzer_in ist. Sollten Sie deshalb Pressemitteilungen in gleich mehreren Sprachen haben, sind sie bei der SemioticTransfer AG an der richtigen Adresse, denn wir können ihre Pressemitteilungen schnell, professionell und ihren Bedürfnissen und Anforderungen entsprechend übersetzen – in unzählige Sprachen.