{"id":8844,"date":"2020-04-29T15:06:38","date_gmt":"2020-04-29T13:06:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/portugues\/?p=3295"},"modified":"2025-03-12T13:41:17","modified_gmt":"2025-03-12T12:41:17","slug":"traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/","title":{"rendered":"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: curiosidades sobre o idioma chin\u00eas"},"content":{"rendered":"\n<p>Quer descobrir mais sobre os dialetos chineses e entender melhor a cultura chinesa?<br><strong>Por exemplo: voc\u00ea sabia que a escrita chinesa \u00e9 caracterizada pela aus\u00eancia de um alfabeto?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: curiosidades sobre o idioma chin\u00eas<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00c9 que no idioma chin\u00eas, os grafemas (s\u00edmbolos ou ideogramas) n\u00e3o transcrevem fonemas, mas significados. E cada grafema pode ser pronunciado de uma forma completamente diferente de acordo com o dialeto falado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Parece tudo muito estranho para voc\u00ea? Ent\u00e3o vamos aprender um pouco sobre os dialetos chineses, de forma simples e direta.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>A <strong>l\u00edngua oficial da China \u00e9 o mandarim<\/strong>, em chin\u00eas \u666e\u901a\u8bdd\uff0cque significa \u00abl\u00edngua comum\u00bb, ou no modo popular o \u56fd\u8bed &#8211; GuoYu \u2013 \u00abl\u00edngua do pa\u00eds\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Ok, mas outros dialetos chineses, existem? Sim. E olha, s\u00e3o muitos.<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00e3o h\u00e1 n\u00fameros oficiais, mas estimas-se centenas. Para voc\u00ea ter uma ideia, os dialetos est\u00e3o presentes em praticamente todos os lugares da China. Podendo haver diferentes dialetos em cada cidade. E mais, existem cidades em que cada bairro possui o seu pr\u00f3prio dialeto.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">A l\u00edngua chinesa e a&nbsp;transcria\u00e7\u00e3o<\/h2>\n\n\n\n<p>A l\u00edngua chinesa apresenta grande variedade de dialetos, sendo tanta a diferen\u00e7a entre eles que muitos chegam a ser incompreens\u00edveis entre si.<\/p>\n\n\n\n<p>O idioma mant\u00e9m a unidade por causa da origem gen\u00e9tica comum e pelo fato de a escrita ser comum a todos eles, transcrevendo palavras ou ideias e n\u00e3o sons.<\/p>\n\n\n\n<p>Os principais dialetos chineses s\u00e3o:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Mandarim, considerado oficial em Pequim, \u00e9 falado em toda a China, incluindo Taiwan;<\/li>\n\n\n\n<li>Canton\u00eas \u00e9 falado em Hong Kong, Macau e Cant\u00e3o;<\/li>\n\n\n\n<li>Sichuan\u00eas, falado no centro da China (regi\u00e3o de Sichuan e Chongqing)<\/li>\n\n\n\n<li>Hakka, falado na por\u00e7\u00e3o mais ocidental da China, pr\u00f3xima ao Afeganist\u00e3o.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Vamos usar um exemplo simples para voc\u00ea entender a complexidade da l\u00edngua chinesa.<br>Neste caso, usaremos o <strong>mandarim<\/strong>.<strong> <\/strong>O mandarim possui cinco acentua\u00e7\u00f5es, sendo quatro tons e um neutro, e \u00e9 preciso seguir esse padr\u00e3o para falar um mandarim correto.<\/p>\n\n\n\n<p>O grafema que usaremos como exemplo \u00e9 o \u00abMa\u00bb:<\/p>\n\n\n\n<p>Se for usado no primeiro tom &#8211; \u5988 &#8211; significa m\u00e3e;<br>Segundo tom &#8211; \u9ebb \u2013 dormente;<br>Terceiro tom &#8211; \u9a6c \u2013 cavalo;<br>Quarto tom &#8211; \u9a82 \u2013 tem o significado de xingar;<br>Tom neutro &#8211; \u5417 \u2013 usado para perguntas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: <strong>o chin\u00eas escrito<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Como falamos no in\u00edcio do post, a escrita chinesa \u00e9 caracterizada pela aus\u00eancia de um alfabeto e os grafemas (s\u00edmbolos ou ideogramas) n\u00e3o transcrevem fonemas, mas significados, e cada grafema pode ser pronunciado de uma forma completamente diferente de acordo com o dialeto, a ponto de muitos serem incompreens\u00edveis entre si.<\/p>\n\n\n\n<p>Cada grafema isolado \u00e9 lido como uma s\u00edlaba diferente e, para form\u00e1-los, muitas vezes utilizam-se elementos diferentes.<\/p>\n\n\n\n<p>Para ajudar na compreens\u00e3o do idioma chin\u00eas foi criado o <strong>chin\u00eas simplificado<\/strong> que \u00e9 um dos dois padr\u00f5es de escrita da l\u00edngua chinesa.<\/p>\n\n\n\n<p>Essa forma simplificada dos caracteres do chin\u00eas tradicional foi criada pela Rep\u00fablica Popular da China na d\u00e9cada de 1950 para fomentar a alfabetiza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>Atualmente, o chin\u00eas simplificado \u00e9 usado na China comunista, em Singapura e pela comunidade chinesa da Mal\u00e1sia.<\/p>\n\n\n\n<p>O chin\u00eas tradicional \u00e9 usado em Hong Kong, Macau, Taiwan e tamb\u00e9m por chineses emigrados em todo o mundo, embora a forma simplificada estar ganhando popularidade.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">N\u00f3s podemos ajudar voc\u00ea!<\/h2>\n\n\n\n<p>Fazemos tradu\u00e7\u00f5es de alta performance para o todos os dialetos chineses e possu\u00edmos anos de <em>expertise<\/em> somados a amplos conhecimentos t\u00e9cnicos, lingu\u00edsticos, culturais e tecnol\u00f3gicos. Solicite um or\u00e7amento. \u00c9 gr\u00e1tis.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quer descubrir mais sobre os dialetos chineses e entenda melhor a cultura chinesa?<br \/>\nPor exemplo: Voc\u00ea sabia por exemplo que a escrita chinesa \u00e9 caracterizada pela aus\u00eancia de um alfabeto?<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3299,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[371,373,374,372],"tags":[],"class_list":["post-8844","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-agencia-de-traducao","category-traducao-chinesa","category-traducao-financeira","category-traducao-juramentada"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Dicas de cultura e etiqueta chinesa | SemioticTransfer Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: No idioma chin\u00eas, os grafemas (s\u00edmbolos ou ideogramas) n\u00e3o transcrevem fonemas, mas significados\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_PT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Dicas de cultura e etiqueta chinesa | SemioticTransfer Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: No idioma chin\u00eas, os grafemas (s\u00edmbolos ou ideogramas) n\u00e3o transcrevem fonemas, mas significados\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Semiotic Transfer\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-04-29T13:06:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-03-12T12:41:17+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo estimado de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"admin\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/fe0d1ac9493aac9117287501da7acaba\"},\"headline\":\"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: curiosidades sobre o idioma chin\u00eas\",\"datePublished\":\"2020-04-29T13:06:38+00:00\",\"dateModified\":\"2025-03-12T12:41:17+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/\"},\"wordCount\":620,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"articleSection\":[\"Ag\u00eancia de tradu\u00e7\u00e3o\",\"Tradu\u00e7\u00e3o chinesa\",\"Tradu\u00e7\u00e3o financeira\",\"Tradu\u00e7\u00e3o juramentada\"],\"inLanguage\":\"pt-PT\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/\",\"name\":\"Dicas de cultura e etiqueta chinesa | SemioticTransfer Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"datePublished\":\"2020-04-29T13:06:38+00:00\",\"dateModified\":\"2025-03-12T12:41:17+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/fe0d1ac9493aac9117287501da7acaba\"},\"description\":\"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: No idioma chin\u00eas, os grafemas (s\u00edmbolos ou ideogramas) n\u00e3o transcrevem fonemas, mas significados\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-PT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-PT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/#primaryimage\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: curiosidades sobre o idioma chin\u00eas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/\",\"name\":\"Semiotic Transfer\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-PT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/fe0d1ac9493aac9117287501da7acaba\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-PT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/warvzrrwn.cyon.link\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.semiotictransfer.ch\\\/pt-pt\\\/author\\\/admin\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Dicas de cultura e etiqueta chinesa | SemioticTransfer Blog","description":"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: No idioma chin\u00eas, os grafemas (s\u00edmbolos ou ideogramas) n\u00e3o transcrevem fonemas, mas significados","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/","og_locale":"pt_PT","og_type":"article","og_title":"Dicas de cultura e etiqueta chinesa | SemioticTransfer Blog","og_description":"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: No idioma chin\u00eas, os grafemas (s\u00edmbolos ou ideogramas) n\u00e3o transcrevem fonemas, mas significados","og_url":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/","og_site_name":"Semiotic Transfer","article_published_time":"2020-04-29T13:06:38+00:00","article_modified_time":"2025-03-12T12:41:17+00:00","author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"admin","Tempo estimado de leitura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/"},"author":{"name":"admin","@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/#\/schema\/person\/fe0d1ac9493aac9117287501da7acaba"},"headline":"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: curiosidades sobre o idioma chin\u00eas","datePublished":"2020-04-29T13:06:38+00:00","dateModified":"2025-03-12T12:41:17+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/"},"wordCount":620,"image":{"@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","articleSection":["Ag\u00eancia de tradu\u00e7\u00e3o","Tradu\u00e7\u00e3o chinesa","Tradu\u00e7\u00e3o financeira","Tradu\u00e7\u00e3o juramentada"],"inLanguage":"pt-PT"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/","url":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/","name":"Dicas de cultura e etiqueta chinesa | SemioticTransfer Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","datePublished":"2020-04-29T13:06:38+00:00","dateModified":"2025-03-12T12:41:17+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/#\/schema\/person\/fe0d1ac9493aac9117287501da7acaba"},"description":"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: No idioma chin\u00eas, os grafemas (s\u00edmbolos ou ideogramas) n\u00e3o transcrevem fonemas, mas significados","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-PT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-PT","@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/#primaryimage","url":"","contentUrl":""},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/traducao-transcriacao-chinesa-dicas-cultura-etiqueta-chinesa\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Tradu\u00e7\u00e3o e transcria\u00e7\u00e3o chinesa: curiosidades sobre o idioma chin\u00eas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/#website","url":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/","name":"Semiotic Transfer","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-PT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/#\/schema\/person\/fe0d1ac9493aac9117287501da7acaba","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-PT","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3635c65f52e9861b97677699773ef5ae3477e1bdb90ed2e17d9992d90a82ebd0?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"sameAs":["http:\/\/warvzrrwn.cyon.link"],"url":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8844","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8844"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8844\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14937,"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8844\/revisions\/14937"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8844"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8844"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.semiotictransfer.ch\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8844"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}