Cuando documentos oficiales cruzan las fronteras lingüísticas, muchas autoridades no aceptan una traducción simple. Necesitan una traducción certificada. Esta versión jurídicamente válida refleja el texto original tanto en contenido como en formato. Incluye una declaración firmada que confirma su exactitud.
¿Qué es una traducción certificada?
También conocida como traducción certificada ante notario, en SemioticTransfer la realizamos de la siguiente manera:
- Siguiendo el principio de los seis ojos, un traductor nativo experto en la materia traduce su documento con precisión y línea por línea. Un segundo lingüista revisa la traducción y un gestor de proyectos realiza un control de calidad final.
- Trabajamos de acuerdo con la norma ISO 17100 que establece estrictos requisitos de cualificación de los traductores, procesos de revisión y gestión de calidad para garantizar traducciones profesionales y fiables.
- Confirmamos por escrito que la traducción es fiel al original. Esta declaración incluye nuestra firma y nuestro sello oficial.
- Un notario suizo certifica nuestra declaración con su firma y su sello.
- Recibirá una traducción certificada completa, lista para su presentación ante las autoridades competentes.
¿Qué documentos suelen requerir una traducción certificada?
Las traducciones certificadas suelen solicitarse para:
- Diplomas y expedientes académicos
- Certificados de nacimiento, matrimonio o divorcio
- Pasaportes o permisos de residencia
- Referencias laborales y currículums vítae
- Patentes, especificaciones y otros documentos legales
- Extractos del registro mercantil, contratos y otros documentos comerciales.
¿Cuánto cuesta una traducción certificada?
Los precios varían en función del número de palabras y de si se requiere apostilla. Para obtener un presupuesto exacto suba su documento a nuestra calculadora de precios o envíenos un mensaje. Recibirá una oferta personalizada en cuestión de minutos y podrá realizar el pedido directamente si se ajusta a sus necesidades.
¿Qué es una apostilla?
Algunos países exigen un paso adicional de verificación para confirmar la firma del notario. Esta verificación se denomina apostilla. Si lo necesita, podemos tramitarla por usted, ahorrándole tiempo y esfuerzo.
Proceso certificado, seguro, confidencial.
Todas las traducciones certificadas que realizamos siguen un proceso totalmente seguro y certificado según la norma ISO 27001. Sus archivos se alojan exclusivamente en Suiza y todos los lingüistas con los que trabajamos firman un estricto acuerdo de confidencialidad. Sus datos permanecen confidenciales, siempre.
¿Está listo para solicitar su traducción certificada?
Ya se trate de solicitar la nacionalidad, recopilar documentos para un juicio o prepararse para una ceremonia oficial, SemioticTransfer le ofrece traducciones certificadas que cumplen todos los requisitos suizos e internacionales.
Solicite un presupuesto hoy mismo o envíe un correo electrónico directamente a nuestro equipo a contact@semiotictransfer.ch.