Sobre nosotros

Nuestro equipo

Tamara Castro

Nacida en Ginebra, de temperamento español, mente suiza y corazón brasileño. En la privacidad: Con la familia soy creativa y activa y nos encanta disfrutar al aire libre. Con los amigos, me gusta jugar a las cartas acompañada de un buen vaso de vino tinto. Cuando estoy sola, me acomodo en el sofá, absorta en una gruesa novela policíaca. Profesionalmente, me fascinan los avances tecnológicos del sector lingüístico. Junto con nuestro gran equipo, tiendo con entusiasmo puentes de entendimiento en seis idiomas para nuestra clientela global.

Senior Language Manager

Gabriele Gelormino

A mi objetivo no se le escapan los juegos de luz, los reflejos ni los coches de carreras. Una vez encontrado un motivo adecuado, doy alas a mi creatividad y pruebo todas las ideas, perspectivas y tiempos de exposición. Me inspira lo que ocurre a mi alrededor y, al mismo tiempo, puedo olvidar todo lo que me rodea.

Language Manager

Mark Cheetham

He nacido en Ginebra y crecido con tres idiomas en Basilea. Entré en el sector de los servicios lingüísticos nada más licenciarme. Desde 2020, soy codirector de la agencia de traducción SemioticTransfer y cuento con años de experiencia en gestión de proyectos y en administración de empresas. Soy padre orgulloso y cariñoso de una niña pequeña y disfruto cantándole siempre que ella me lo pide. Personalmente, me interesan los temas sociales, la política y todo lo que tenga cuatro ruedas, especialmente la Fórmula 1.

codirector

Andrea Rodrigues

En mi trabajo, me muevo entre la creatividad y la tecnología, la imagen y el texto, online y offline. Tener en mis manos la versión impresa de un producto que he creado me complace enormemente, tanto como ver en las primeras posiciones una página web en la que he trabajado. Mi tiempo libre lo paso entre la montaña y el mar, la nieve y las olas, Suiza y Brasil. Mi pasión son los deportes al aire libre. El surf, la bicicleta, el snowboard, la escalada y las excursiones por la montaña me permiten desconectar y recargar las pilas.

Diseñadora gráfica / maquetación

Lavinia Tuena

Para mí, la naturaleza me da fuerza y me ayuda a relajarme. En mi tiempo libre me encanta ir a un lago de montaña a nadar o hacer senderismo. Cada vez que voy a cotas más altas, quedo encantada de la belleza que me rodea: los colores de las montañas reflejados en el agua, la calma entre los sonidos de la naturaleza y los amplios paisajes que se pueden ver a vista de pájaro.

Language Manager

Doris Martin

Soy una profesional de los idiomas en cuerpo y alma, disfruto trabajando con y para las personas. Gracias a mis muchos años de experiencia en el extranjero, como traductora y en gestión de proyectos, conozco el negocio de la traducción de arriba abajo. En mi vida privada, encuentro mi equilibrio en la naturaleza. Las montañas y el agua son el oxígeno para mi alma; no importa dónde, lo principal para mí es sentir el viento en mi pelo y el agua en mi piel. Siempre a mi lado, mi fiel perra May. Esta es la mejor manera de desconectar del día a día y de conectar con mis pensamientos.

Senior Language Manager

Matthias Trümpy

Soy codirector de SemioticTransfer desde 2020. Además de una licenciatura en administración de empresas por la Universidad de Zúrich, cuento con más de 30 años de experiencia profesional y de gestión en diversas funciones, industrias y países, incluidos más de 15 años en el sector de los servicios lingüísticos. Creo en valores como el liderazgo mediante el ejemplo y la integridad, la iniciativa personal, la responsabilidad y la confianza. En mi tiempo libre, me gusta hacer deporte, leer buenos periódicos e intento mejorar, por fin, mi forma de tocar la guitarra.

codirector

Valentina Nosdeo

Soy codirector de SemioticTransfer desde 2020. Además de una licenciatura en administración de empresas por la Universidad de Zúrich, cuento con más de 30 años de experiencia profesional y de gestión en diversas funciones, industrias y países, incluidos más de 15 años en el sector de los servicios lingüísticos. Creo en valores como el liderazgo mediante el ejemplo y la integridad, la iniciativa personal, la responsabilidad y la confianza. En mi tiempo libre, me gusta hacer deporte, leer buenos periódicos e intento mejorar, por fin, mi forma de tocar la guitarra.

Language Manager

Eva Rid

Nací y me crié en Alemania, vivo en Brasil desde hace más de 20 años y trato de combinar lo mejor de ambas culturas: la eficacia y la constancia alemanas con la alegría y la calidez brasileñas. Me gusta empezar el día haciendo yoga y después del trabajo me gusta disfrutar de mi familia al aire libre: en el jardín, en la playa o en la montaña. Me encanta la buena comida y una copa de vino con los amigos y disfrutar de los grandes y pequeños placeres de la vida.

Senior Language Manager

Adriana Giovannini

He trabajado en el departamento de contabilidad desde la fundación de la empresa y estoy encantada de responder a cualquier pregunta sobre las facturas y los pagos. Fuera del trabajo, me encanta bailar por toda la casa o ver una buena película con mi familia. En vacaciones, las playas de arena blanca son mi destino favorito.

Asistente contable

El equipo de SemioticTransfer en Baden (Suiza) se encarga de coordinar los encargos de los clientes con los proveedores de servicios internos y externos de las áreas especializadas de las traducciones profesionales, transcreación para el marketing, inbound copywriting, posicionamiento de buscadores en múltiples idiomas, marketing online y la inbound lead generation.

La red internacional de SemioticTransfer AG está compuesta por traductores, redactores, diseñadores gráficos, webmasters, periodistas, expertos en RR. PP., agencias de preimpresión y de impresión. Junto con nuestros propios equipos, los socios y los trabajadores autónomos que viven en los países de destino, podemos ofrecer una óptima relación calidad-precio.

El asesoramiento personal, la proximidad al cliente y el compromiso de los empleados son lo más importante de cada pedido en SemioticTransfer.

Nuestra visión y misión

Con el idioma,

unimos a personas y mercados.

Somos un proveedor suizo de servicios lingüísticos de calidad, independiente y certificado conforme con ISO 17100.

Nos centramos en servicios lingüísticos innovadores y de alta calidad en los ámbitos de las traducciones profesionales, la comunicación de marketing, la revisión, la edición y la documentación técnica.

El asesoramiento personal, nuestro alto nivel de compromiso y nuestra competencia profesional son la base del éxito de nuestra clientela.

Valoramos una cultura de comunicación abierta y un buen ambiente de trabajo, caracterizado por el respeto mutuo y la tolerancia.

Nos consideramos una empresa que aprende constantemente y que promueve el desarrollo personal y profesional de sus empleados. Esto nos permite reconocer las necesidades de nuestros clientes y alcanzar sus objetivos a su lado.

SemioticTransfer fue la primera agencia de traducción de Suiza en ser certificada conforme con la norma de calidad ISO 17100.