¿Desea traducir sus documentos y archivos pero tiene dudas sobre el formato de archivo? En SemioticTransfer le traducimos sus proyectos en cualquier formato de archivo.
Entre otros, trabajamos a menudo con los siguientes formatos:
- Traducciones de páginas web en HTML, XML, YAML, PO, Xliff, CSV
- Microsoft Word
- Microsoft Excel
- Microsoft PowerPoint
- Windows Help Files
- Interleaf
- QuarkXPress
- PageMaker
- InDesign, PDF, Adobe FrameMaker y otros formatos de archivos de Adobe
- FrontPage
- SGML
- Código fuente Java
- Formatos de archivo de código abierto
Así se producen estos productos finales traducidos:
- Manuales técnicos
- Manuales de software
- Libros de texto
- Diccionarios y glosarios
- Instrucciones de uso
- Informaciones de productos
- Embalajes
- Memorias de empresa
- Protocolos
- Correspondencia
- Prospectos
- Detailing Aids
- Textos de la comunicación de marketing
- Tratamientos y guiones
- Contratos
- Textos jurídicos