Traduzione in svedese

Traduzioni specializzate impeccabili garantiscono una presenza convincente

Il mercato mondiale si apre sempre più, e per le aziende svizzere cresce l’interesse verso un’espansione in mercati stranieri. I prodotti e i servizi svizzeri sono infatti apprezzati in tutto il mondo e godono di una ben meritata fama. Ciò vale naturalmente anche per il mercato svedese.

Le traduzioni specializzate professionali in svedese sono particolarmente indicate se la vostra impresa ha una sede in Svezia o se desiderate introdurre i vostri prodotti e servizi nel mercato svedese. Soprattutto documenti quali istruzioni per l’uso, comunicati stampa o contratti richiedono la massima precisione, in quanto una parola sbagliata può avere conseguenze disastrose e danneggiare la vostra immagine. Con SemioticTransfer potete evitare che ciò accada, risultando convincenti presso i vostri clienti grazie a traduzioni di alta qualità. Le nostre traduttrici qualificate e i nostri traduttori qualificati, con diploma universitario e una pluriennale esperienza, dispongono della sensibilità linguistica necessaria per le traduzioni tedesco-svedese.

La nostra agenzia di traduzione riceve incarichi sia da imprese e istituzioni, sia da privati. I lavori di traduzione svolti sono quindi molto diversificati e richiedono le competenze di esperti. La nostra gamma di prestazioni per privati comprende la traduzione di documenti per le domande di candidatura, certificati, atti, documenti ufficiali e corrispondenza privata.

Preventivo dei costi non vincolante

Richiedete un preventivo dei costi individuale non vincolante.

Scriveteci a contact@semiotictransfer.ch e riceverete subito un preventivo per la vostra traduzione in svedese. Inviateci il testo come documento Word, PDF o nel formato in cui lo avete.

Potete contattarci a Baden per telefono

+41 56 470 40 40

Traduzioni professionali in svedese

Una perfetta traduzione in svedese è molto più di una trasposizione parola per parola dalla lingua di partenza. Oltre alla corretta traduzione del contenuto, SemioticTransfer garantisce una traduzione esatta e funzionale. Ricaviamo il meglio dal testo di partenza incaricando per ogni traduzione solo collaboratori madrelingua del Paese di destinazione.

Dalla revisione professionale fino a traduzioni specializzate in svedese, con o senza autenticazione, SemioticTransfer vi offre il servizio perfetto per qualunque esigenza – il tutto con una qualità garantita!

Le traduzioni sono una questione di fiducia

Trattiamo le vostre richieste e i vostri documenti con discrezione assoluta. L’hosting dei dati ha luogo in Svizzera attraverso un partner IT con certificazione ISO 27001.

Qualità svizzera garantita

SemioticTransfer è certificata secondo la norma ISO 17100.

Per la vostra traduzione svedese garantiamo una qualità certificata: traduttrici e traduttori madrelingua certificati che traducono esclusivamente verso lo svedese, loro lingua madre. Inoltre, ci avvaliamo solo di esperti che traducono nel proprio ambito specialistico e che di norma vivono nel Paese di destinazione. Ciascuna traduzione viene sottoposta a un processo di revisione (principio dei quattro occhi) e prima della consegna viene nuovamente controllata da un esperto di traduzione mediante prove a campione (principio dei sei occhi).

Otto motivi per avvalersi dei servizi di SemioticTransfer AG:

Realizzazione di glossari terminologici

Corporate wording

Ogni traduzione viene sottoposta a revisione.

Principio dei quattro occhi

Elaborazione del layout in molte lingue straniere

Layout plurilingue

19 clienti su 20 raccomandano l’agenzia di traduzione svizzera SemioticTransfer AG.

Soddisfazione del cliente

Realizzazione di translation memory

Lavoro efficiente

Traduttori specializzati esperti verificano il vostro incarico.

Principio dei sei occhi

Processo di traduzione certificato

ISO 17100

Ci avvaliamo esclusivamente di collaboratori professionali del Paese di destinazione.

Traduttrici e traduttori madrelingua

Desiderate una traduzione con lo stesso layout e nello stesso formato dell’originale?

Noi ricreiamo il layout del testo di partenza nella traduzione svedese. I nostri esperti di DTP elaborano il layout di documenti, presentazioni, opuscoli e istruzioni per l’uso in qualunque formato: Word, Excel, PowerPoint, InDesign, FrameMaker, QuarkXPress, XML, HTMLX ecc.

Traduzione in svedese ambiti specialistici:

Produzione di automobili

Biologia

Industria alimentare

Ingegneria automobilistica

Industria elettrica

Marketing

Industria edile

Finanza ed economia

Costruzione di macchinari

Prodotti chimici per l'edilizia

Scienze umane e sociali

Diritto

Settore bancario

Edilizia del soprassuolo e sotterranea

Industria tessile

Abbigliamento

Tecnologia informatica

Industria degli imballaggi, ecc.

Traduzione in svedese prodotti finali:

Produzione di automobili

Biologia

Industria alimentare

Ingegneria automobilistica

Industria elettrica

Marketing

Industria edile

Finanza ed economia

Costruzione di macchinari

Prodotti chimici per l'edilizia

Scienze umane e sociali

Diritto

Settore bancario

Edilizia del soprassuolo e sotterranea

Industria tessile

Abbigliamento

Tecnologia informatica

Industria degli imballaggi, ecc.