Traduzione tedesco-albanese

Traduzioni di qualità con attenzione a funzione e contesto

I motivi di traduzione dal tedesco all’albanese possono essere molteplici. Una questione familiare urgente potrebbe richiedere la traduzione di un documento importante. È possibile che, in veste di imprenditori, collaboriate strettamente con un’azienda albanese, quindi la corrispondenza necessaria deve essere tradotta in modo regolare e immediato. Oppure, ad esempio, avete bisogno di una traduzione di documenti contrattuali, perizie, articoli di stampa o testi di dottorato di ricerca?

Qualunque siano i vostri motivi, operiamo con cura affinché ogni testo mantenga il suo stile e la sua funzione anche una volta tradotto. Perciò da noi non ci sarà mai una rigida traduzione parola per parola in lingua albanese. Rivolgiamo l’attenzione all’intero contesto e vi forniamo una traduzione tedesco-albanese che si avvicina il più possibile al testo di origine.

Metodi di lavoro efficienti

Sia che ci contattiate in qualità di imprenditori o di persone private, desiderate comunque una traduzione tedesco-albanese, che non si faccia aspettare a lungo. La nostra agenzia di traduzione accetta e realizza anche incarichi a breve termine, affinché non perdiate tempo e possiate rispettare con precisione il vostro programma. Ma anche quando il nostro team elabora molto rapidamente il vostro testo, la qualità non ne risente mai. Ogni traduzione viene eseguita in modo preciso e professionale.

I nostri esperti qualificati dispongono di un’esperienza pluriennale e si aggiornano regolarmente. Vengono elaborati con cura anche testi riguardanti temi complessi. Traduciamo in quasi tutti i settori e con una traduzione perfetta dal tedesco all’albanese, garantiamo che i vostri documenti e altri testi presentino la qualità che vi aspettate da noi.

La nostra gamma di clienti è molto ampia

Studenti, industrie, uffici marketing o istituzioni pubbliche: da noi la vostra traduzione tedesco-albanese è in buone mani. Per noi la discrezione ha la massima priorità. Quindi potete confidare in un’atmosfera assolutamente affidabile, in cui i vostri dati e testi sensibili sono conservati bene e in modo sicuro.

Preventivo dei costi non vincolante

Richiedete un preventivo dei costi individuale non vincolante.

Scriveteci a contact@semiotictransfer.ch e riceverete subito un preventivo per la vostra traduzione tedesco-albanese. Inviateci il testo come documento Word, PDF o nel formato in cui lo avete.

Potete contattarci a Baden per telefono

+41 56 470 40 40

Traduzioni professionali tedesco-albanese

Una perfetta traduzione tedesco-albanese è molto più di una trasposizione per parola dalla lingua di partenza. Oltre alla corretta traduzione del contenuto, SemioticTransfer garantisce una traduzione esatta e funzionale. Ricaviamo il meglio dal testo di partenza incaricando per ogni traduzione solo collaboratori madrelingua del Paese di destinazione.

Dalla revisione professionale fino a traduzioni specializzate in albanese, con o senza autenticazione, SemioticTransfer vi offre il servizio perfetto per qualunque esigenza – il tutto con una qualità garantita!

Le traduzioni sono una questione di fiducia

Trattiamo le vostre richieste e i vostri documenti con discrezione assoluta. L’hosting dei dati ha luogo in Svizzera attraverso un partner IT con certificazione ISO 27001.

Qualità svizzera garantita

SemioticTransfer è certificata secondo la norma ISO 17100.

Per la vostra traduzione tedesco-albanese garantiamo una qualità certificata: traduttrici e traduttori madrelingua certificati che traducono esclusivamente verso l'albanese, loro lingua madre. Inoltre, ci avvaliamo solo di esperti che traducono nel proprio ambito specialistico e che di norma vivono nel Paese di destinazione. Ciascuna traduzione viene sottoposta a un processo di revisione (principio dei quattro occhi) e prima della consegna viene nuovamente controllata da un esperto di traduzione mediante prove a campione (principio dei sei occhi).

Otto motivi per avvalersi dei servizi di SemioticTransfer AG:

Realizzazione di glossari terminologici

Corporate wording

Ogni traduzione viene sottoposta a revisione.

Principio dei quattro occhi

Elaborazione del layout in molte lingue straniere

Layout plurilingue

19 clienti su 20 raccomandano l’agenzia di traduzione svizzera SemioticTransfer AG.

Soddisfazione del cliente

Realizzazione di translation memory

Lavoro efficiente

Traduttori specializzati esperti verificano il vostro incarico.

Principio dei sei occhi

Processo di traduzione certificato

ISO 17100

Ci avvaliamo esclusivamente di collaboratori professionali del Paese di destinazione.

Traduttrici e traduttori madrelingua

Desiderate una traduzione con lo stesso layout e nello stesso formato dell’originale?

Noi ricreiamo il layout del testo di partenza nella traduzione tedesco-albanese. I nostri esperti di DTP elaborano il layout di documenti, presentazioni, opuscoli e istruzioni per l’uso in qualunque formato: Word, Excel, PowerPoint, InDesign, FrameMaker, QuarkXPress, XML, HTMLX ecc.

Traduzione tedesco-albanese ambiti specialistici:

Produzione di automobili

Biologia

Industria alimentare

Ingegneria automobilistica

Industria elettrica

Marketing

Industria edile

Finanza ed economia

Costruzione di macchinari

Prodotti chimici per l’edilizia

Scienze umane e sociali

Diritto

Settore bancario

Edilizia del soprassuolo e sotterranea

Industria tessile

Abbigliamento

Tecnologia informatica

Industria degli imballaggi, ecc.

Traduzione tedesco-albanese prodotti finali:

Produzione di automobili

Biologia

Industria alimentare

Ingegneria automobilistica

Industria elettrica

Marketing

Industria edile

Finanza ed economia

Costruzione di macchinari

Prodotti chimici per l’edilizia

Scienze umane e sociali

Diritto

Settore bancario

Edilizia del soprassuolo e sotterranea

Industria tessile

Abbigliamento

Tecnologia informatica

Industria degli imballaggi, ecc.