Quanto custa uma tradução profissional?
É essencial ter seus conteúdos em vários idiomas para alcançar um público maior. Mas será que o preço de uma tradução é acessível? Na Suíça, onde a comunicação multilíngue faz parte do
É essencial ter seus conteúdos em vários idiomas para alcançar um público maior. Mas será que o preço de uma tradução é acessível? Na Suíça, onde a comunicação multilíngue faz parte do
Quando documentos oficiais cruzam fronteiras linguísticas, muitas autoridades não aceitam uma tradução simples. É necessária uma tradução certificada. Essa versão com validade legal reflete o
A exigência da tradução oficial de documentos é no Brasil decreto federal 13.609, de 1943. A partir desta data, qualquer processo legal ou jurídico que envolva um documento em outra língua precisa[...]
Estudar no exterior é o sonho de muitos brasileiros, especialmente em um país como a Suíça, que se destaca pela estrutura acadêmica à nível mundial. Entretanto, esse objetivo pode ser difícil de[...]
Muitas vezes uma única palavra atrapalha toda uma conversa ou argumento, até mesmo uma pontuação mal colocada pode colocar tudo a perder, não é verdade Agora imagine no caso de uma tradução de
Um olhar também diz muito – PT