Agradecemos!

Recebemos o seu pedido e entraremos em contato o mais rápido possível.

Blog

Tradução certificada na Suíça

Uma Tradução Juramentada, que também é chamada de Tradução Pública, dependendo do lugar, é exigida e necessária quando um documento oficial necessita ser traduzido, preservando a sua validade

Tradução de contratos comerciais e outros documentos

Muitas vezes uma única palavra atrapalha toda uma conversa ou argumento, até mesmo uma pontuação mal colocada pode colocar tudo a perder, não é verdade Agora imagine no caso de uma tradução de

Tradução automática com pós-edição: o elo perdido entre velocidade e precisão

A tradução automática (MT) utiliza a inteligência artificial para verter textos de um idioma para outro. Uma rede neural treinada com grandes quantidades de dados multilíngues reconhece padrões linguísticos[...]

Tudo sobre a tradução certificada para o japonês

A língua japonesa é falada por mais de 128 milhões de pessoas ao redor do mundo. No Japão, o idioma é oficial e está presente em todos os documentos, mas em várias províncias ele também se faz[...]

Tradução certificada para o romeno conforme ISO 17100

A exigência da tradução oficial de documentos é no Brasil decreto federal 13.609, de 1943. A partir desta data, qualquer processo legal ou jurídico que envolva um documento em outra língua precisa[...]

Um olhar também diz muito – PT

Solicite um orçamento
SOLICITE JÁ
Visão geral das regras de privacidade

Este site utiliza cookies para oferecer a melhor experiência possível ao usuário. As informações dos cookies são armazenadas no seu navegador e desempenham funções como reconhecê-lo quando você retorna ao nosso site e ajuda a nossa equipe a entender quais seções do site você considera mais interessantes e úteis. Para mais informações, acesse a nossa política de privacidade.