Traduções jurídicas

Em busca de uma agência de tradução para o seus textos jurídicos?
A SemioticTransfer oferece traduções especializadas na área jurídica.

As traduções jurídicas são traduções especializadas profissionais de textos jurídicos. Como agência de tradução, contamos tanto com conhecimentos linguísticos quanto jurídicos.

As traduções jurídicas exigem profissionais jurídicos

Frases complexas com orações subordinadas, termos jurídicos ou diferentes sistemas legais: as traduções jurídicas exigem precisão técnica, relacionada ao conteúdo e linguística para evitar mal-entendidos. Dependendo do idioma de destino, da área jurídica e da terminologia específica, textos jurídicos traduzidos incorretamente podem gerar as seguintes desvantagens para a sua empresa: falta de credibilidade, declínio da lealdade ou mesmo uma repercussão legal, o que acarretará custos consideravelmente maiores do que uma tradução jurídica especializada. Por isso, conte conosco e a nossa equipe profissional para realizar as suas traduções jurídicas.

Tradução automática vs. agência de tradução especializada em traduções jurídicas

A tecnologia de tradução automática melhorou significativamente nos últimos anos. Mas e as traduções jurídicas automáticas? Será que ainda é necessário contratar uma agência de tradução para a realização de traduções jurídicas? Sim, ela ainda é imprescindível, porque as traduções jurídicas automáticas são falíveis, especialmente quando se trata de orações subordinadas ou com dupla negativa. Às vezes a terminologia específica é utilizada de forma diversa ou não pode ser traduzida literalmente, pois o conceito jurídico por trás dela é diferente. A proteção de dados também pode ser um empecilho, porque as plataformas de tradução automática armazenam temporariamente o texto a ser traduzido em seus próprios servidores. Esta é uma questão particularmente delicada quando se trata de textos com teor confidencial ou dados sensíveis dos quais os cibercriminosos podem se beneficiar.

Nós realizamos as seguintes traduções jurídicas:

  • termos e condições gerais
  • contratos
  • cartas de intenção / termo de confidencialidade
  • correspondência advocatícia
  • sentenças
  • textos legislativos
  • parecer jurídico
  • estatutos

Sejam traduções de textos com teor legal ou revisões de traduções jurídicas: os nossos especialistas experientes dominam a linguagem jurídica em toda sua complexidade. Os nossos tradutores têm formação jurídica em várias especialidades, como, por exemplo, em direito comercial, direito da construção ou legislação antitruste, e conhecem o sistema jurídico do respectivo país a fundo.