Come ottenere traduzioni di marketing di successo

traduzioni di marketing

Sapevate che le probabilità che i vostri clienti acquistino un prodotto o usufruiscano di un servizio crescono se le relative informazioni sono fornite nella loro lingua madre? In altre parole: i vostri potenziali clienti sono più propensi ad acquistare un prodotto o a richiedere un servizio se entrambi parlate la stessa lingua. Per questo motivo è indispensabile investire in traduzioni di marketing di massima professionalità se desiderate accedere a nuovi mercati di sbocco.

Non tutte le traduzioni sono uguali

Nelle traduzioni specializzate, come ad esempio le traduzioni legali, quelle finanziarie o tecniche, ciò che più conta è la fedeltà al testo. Vengono rispettati nei limiti del possibile la struttura e il significato del testo di partenza; il pubblico target si aspetta infatti chiarezza e precisione.

Nelle traduzioni di marketing, invece, si interviene in modo creativo sul materiale di partenza, in modo tale da ottenere l’effetto desiderato sul gruppo target definito. L’obiettivo dei testi di marketing è quello di agire sulle emozioni dei clienti, e lo stesso deve avvenire anche nella relativa lingua di destinazione. Ecco perché l’approccio deve essere diverso. Il messaggio deve essere adeguato al relativo Paese o alla relativa regione linguistica nonché alla cultura del mercato target.

Facciamo un esempio: i termini «licenza di condurre» e «patente di guida» indicano entrambi l’autorizzazione amministrativa che consente di guidare veicoli a motore. Ma «licenza di condurre» viene utilizzato per lo più in Svizzera, mentre in Italia si usa «patente di guida». Se si tralascia questa sfumatura, una parte della popolazione aggrotterà indubbiamente la fronte.

Quali sono i testi più indicati per una traduzione di marketing?

I testi che più si prestano a questo tipo di traduzione sono quelli che hanno uno scopo commerciale, che mirano cioè a destare l’attenzione dei potenziali clienti e aumentare la vendita di prodotti e servizi. In questo gruppo si inquadrano ad esempio:

  • contenuti di marketing
  • campagne pubblicitarie
  • siti web, banner, post sui social media
  • rivendicazioni, slogan, titoli
  • opuscoli, volantini
  • riviste per i clienti
  • messaggi di marchio e rappresentazioni del marchio
  • nomi di prodotti

A cosa occorre prestare particolare attenzione

L’abbinamento coerente di parola e immagine al gruppo target costituisce la struttura portante di traduzioni di marketing ben svolte. In tutti i punti di contatto occorre garantire che obiettivi di comunicazione, tono e linguaggio aziendale siano sempre coerenti e rispecchino l’azienda. Oltre alla precisione linguistica, occorre dunque tener presente anche i seguenti aspetti:

  • differenze culturali
  • preferenze dei consumatori
  • immagini, simboli e colori
  • senso dell’umorismo e spirito
  • modi di dire e metafore
  • utilizzo di parole chiave locali
  • slang e convenzioni linguistiche

Il risultato non è una copia dell’originale, ma un nuovo testo rilevante per il gruppo target. La misura in cui il testo di partenza può essere modificato dipende dalla vostra strategia e dai vostri obiettivi. Un confronto attivo di idee e punti di vista con tutte le parti coinvolte e il coinvolgimento tempestivo di un fornitore di servizi di traduzione nel processo garantiscono un valore aggiunto per la vostra azienda. Perché: traduzioni ben svolte contribuiscono al ritorno di immagine, mentre traduzioni scadenti vanno a intaccare la vostra immagine e la vostra reputazione.

Ecco come usufruirne con SemioticTransfer!

Le traduzioni di marketing presentano delle particolarità. Garantiscono che il vostro messaggio giunga correttamente, che si distingua dalla massa e che ai vostri gruppi target arrivino contenuti pertinenti.

Volete anche aprire nuove porte verso nuove aree? Allora da SemioticTransfer siete nel posto giusto. Le nostre traduttrici e i nostri traduttori sono abili giocolieri delle parole e conoscono bene le abitudini e le circostanze culturali della cultura target. Investite ora nel vostro futuro. Contattateci per un’offerta non vincolante.