
Da wird der Hund in der Pfanne verrückt – oder?
Bestimmte Sprichwörter lassen sich schlecht oder gar nicht in andere Sprachen übersetzen – wie das Beispiel aus der Überschrift. Was wir verstehen, ergibt für einen Spanier keinen Sinn. «Welcher Hund? Wo ist die Pfanne? Und was hat das alles mit Ihrem neuen Produkt zu tun?» Damit so etwas gar nicht erst passiert, bieten wir für Ihr Marketingkonzept professionelle Transcreation an.
Gratis Offerte jetzt anfordern
Der Zwang zur Muttersprache
Am besten funktioniert Transcreation, wenn Muttersprachler die Übersetzung übernehmen. Die reinen Begriffe an sich zu übersetzen ist für alle mit einem Zugang zu einem (digitalen oder realen) Wörterbuch kein Problem. Ein Sprichwort auch sinngemäss in eine andere Sprache zu transferieren ist jedoch ein ganz anderes Kaliber. Ob Sie das inhouse in Ihrem Unternehmen schaffen, ist zweifelhaft. Notwendig dafür ist ein jahrelanges Gespür für beide Sprachen: die Ursprungssprache und die Zielsprache. Am besten schaffen das daher Muttersprachler, wie wir sie beschäftigen.
Transcreation für Ihre erfolgreiche Werbung
Das Resultat einer Transcreation sind Werbeslogans, Botschaften, Markennamen und weitere Satzteile, die den Geist der Zielgruppe perfekt treffen – in der Schweiz, Italien, Bulgarien, China oder Brasilien. Dabei ist es egal, ob es nur ein einzelnes Wort ist oder gleich ein etwas längerer Artikel, der mit Stolperfallen in Bezug auf Marketingsprache nur so gespickt ist. Transcreation kennt keine Grenzen, sondern baut Brücken zu Ihren Geschäftspartnern und Kunden.
Schnell und einfach!
Wenn man wie wir über eine grosse Anzahl fähiger Übersetzer verfügt, ist die Transcreation kein Problem und in dringenden Fällen auch in kurzer Zeit in den verschiedensten Sprachen verfügbar. Kontaktieren Sie uns einfach, und wir sorgen dafür, dass Ihre Geschäftspartner keine Hunde in Pfannen von Ihnen erwarten…
Erfahren Sie mehr über Transcreation
Was wir für Sie tun können:
Sie haben bereits ein konkretes Projekt?
Fordern Sie bitte hier Ihr unverbindliches
Angebot an.
Weitere Details können Sie auch gerne direkt am Telefon mit Ihrem persönlichen Projektmanager besprechen. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage.
Telefon +41 56 470 40 40 oder E-Mail contact@semiotictransfer.ch.
Mehr Informationen:

Sie brauchen noch mehr Informationen zur Adaption von Werbetexten? Hier gehts zum Gratis-Download: