Con la digitalizzazione aumenta la richiesta di contenuti e traduzioni, tutto questo a ritmo veloce. Per fornire traduzioni e contenuti localizzati in modo efficiente e in alta qualità SemioticTransfer lavora con i CAT tool Across e Trados Studio. Si tratta di software di traduzione assistita (CAT = computer aided translation), che ci aiutano a gestire i nostri incarichi di traduzione in modo efficiente e a fornirvi una qualità eccellente. Grazie alla translation memory (memoria di traduzione) risparmiate sui costi di traduzione negli incarichi successivi, perché siamo in grado di riprendere facilmente testi già tradotti.
FATTI
- Strumenti intelligenti: I CAT tool aumentano l’efficienza e la produttività automatizzando i lavori di traduzione ripetitivi, accelerando così il processo di traduzione.
- Coerenza: I CAT tool garantiscono un utilizzo coerente della terminologia e dello stile nel corso di molti progetti di traduzione.
- Risparmio sui costi: Grazie al riutilizzo di traduzioni e all’aumento della produttività, l’impiego di CAT tool riduce i costi di traduzione per voi.